Read the essay:

Lost goddesses
In the high corridors of a building I do not know, my footsteps echo unnaturally loudly. Stone arches line my path, and the view out into a frozen moonlit scene allows a little light. My limbs are tense and, without meaning to, I keep looking back over my shoulder. The cold dampness creeps into me, and I pull my coat tighter around my body, but to no avail. In the distance, I hear a longing cry. I follow it.
Shadows on the sea
The siren calls to me
Ah – the echo[1]
The sirens call to me, even though their song is not meant for me, it still captivates me. I am neither Orpheus nor Odysseus, but the song I listen to today under the pale moon carries Caitlin’s voice and I cannot break free from its fascination – with every note, I lose the will to do so. Through the grey windows, I see the moon, and for a moment I surrender to its light, which I prefer so much more to sunlight. The song echoes off the stone walls and fills me.
The fate of the sirens resembles that of many female figures throughout the millennia. The sexualisation of sirens can be traced from Goethe, who lets the fisherman sink into ruin[2] when he encounters the river nymph, to Herbert James Draper’s canvas, in which Odysseus is exposed to the attack of naked sirens. Whether ancient artists or contemporary creators, they all succumb to the dark elegance of these creatures. Seduction and ruin are the paths that the siren’s call leads us down. Yet their destiny was to search for the goddess Persephone, the goddess lost to the light.
But the lyrical narrator leads herself in particular into the heart of her own abyss. In an interview[3], Caitlin says that it is the demons within herself that she wants to escape in this piece. But as is often the case with the call of the sirens, escaping it is a difficult matter. And so, the lyrical ego has little choice but to flee towards the light into the afterlife:
Chained to digging my own grave
I took a little piece of dirt to celebrate:
Six feet under I called for you.
Interwoven into these verses are also the conversations Odysseus has on his long and somewhat nonlinear journey home to the edge of Hades. There he encounters, among others, the shadows of those he once loved or was close to. But his journey was always meant for Penelope, whom he called out for even in this situation.
Unlike Odysseus, however, the lyrical narrator gives up on calling home: All tied up, no reason to escape/I gave up on calling home. Odysseus has himself chained to the mast of the ship in order to return home, while the lyrical narrator sees no reason to escape his bonds, but at the same time gives up on wanting to return to safety.
Overall, the piece paints an extremely sombre mood, even if it sounds more like deep longing and joy than resignation[4].
I feel numb and I feel cold
Sell myself until I’m never alone
There is a coldness around me as I venture inside the dark building. The moonlight that guided me moments before disappears behind stone. Coldness creeps into my soul, envelops me, pulls me relentlessly onwards. The walls smell musty, a smell of seaweed robs me of the ability to breathe deeply and regularly. I feel damned, feeling the cold inside me.
The two verses echo in my mind and I wonder when we sell ourselves. The answer is obvious: every day, we leave traces on social media to be heard and seen. We sell our content to an often faceless sea of people we do not even know. We sell our lifetime to be allowed to view worlds of beautiful appearances. In ever smaller doses, we consume the dopamine that our bodies release when we watch cheap micro-videos. We need more and more until we finally destroy ourselves collectively with an overdose.
But we also sell ourselves short by forgetting who we really are. We adapt, imitate others – just to belong. The price is high: together with Goethe’s fisherman, we sink into the waves of uniformity that cruelly and slowly suffocate us and cause us to die. The consequences are coldness and insensitivity. If I think this world through further, we now become beings without empathy, without the possibility of feeling action. We lose our humanity. Brandon Ashley says the following in the digital booklet accompanying the album ‘Purple Pain’[5]: ‘Because in the end we are all stranded children in this world and we all try to gamble for happiness, in the end we all lose everything and this is the last prayer of a dying sinner.’ Our world then no longer corresponds only to the city of doom mentioned in the song, but to a world that is closer to destruction than we might hope.
As the song echoes off the high walls, I hear the verse repeated a thousand times: Bite my tongue and call me brave. I instinctively straighten up and square my shoulders. Even though the song seems almost cheerful, I feel the infinite sadness woven into it. The pain eats away at me and leaves me feeling empty. This coldness inside me comes not only from the musty air inside this prison, but also from within myself. Oh dear ones, the love has never come.
Despite the cold, I keep going, because I feel that I am not alone here. The loneliness only affects me from the outside; I can now see more clearly and hear the voices of the sirens around me. They are the voices of all those who, like me, have accepted the darkness within themselves and surrendered to it completely. The darkness envelops me, envelops my soul grove. Here, inside this darkest of all worlds, I finally recognise the softly shimmering light. I hear the brightest of all voices beginning the final chorus. Then I descend the steps further into the innermost part, where I make out the faint glow.
The siren calls to me.
Widerhall
In den hohen Korridoren eines Gebäudes, das ich nicht kenne, hallen meine Schritte unnatürlich laut. Steinerne Bögen begleiten meinen Weg, der Blick hinaus in eine festgefrorene Mondlichtszenerie erlaubt ein wenig Licht. Meine Glieder sind angespannt und, ohne es zu wollen, werfe ich immer wieder Blicke über meine Schulter zurück. Die kalte Nässe nistet sich in mir ein, vergeblich ziehe ich meinen Mantel enger um meinen Körper. In der Ferne höre ich einen sehnsuchtsvollen Schrei. Ich folge ihm.
Shadows on the sea
The siren calls to me
Ah – the echo[6]
Die Sirenen rufen nach mir, auch wenn ihr Lied nicht mir gilt, so zieht es mich doch in seinen Bann. Ich bin weder Orpheus noch Odysseus, aber das Lied, dem ich heute unter dem Licht eines fahlen Mondes (under the pale moon) lausche, trägt Caitlins Stimme und ich kann mich von seiner Faszination nicht lösen – verliere den Willen mit jeder Note, dies zu tun. Durch die grauen Fenster sehe ich den Mond, ich gebe mich einen Moment seinem Licht hin, das mir so viel lieber als das Sonnenlicht ist. Das Lied hallt von den steinernen Wänden wider und erfüllt mich.
Der Sirenen Schicksal ähnelt dem vieler weiblichen Figuren im Verlaufe der Jahrtausende. Die Sexualisierung auch der Sirenen zieht sich von Goethe, der den Fischer ins Verderben sinken lässt[7], als er der Flussnymphe begegnet, hin zu Herbert James Drapers Leinwand, auf der Odysseus dem Angriff nackter Sirenen ausgesetzt ist. Ob antike Künstler:innen oder zeitgenössische Kunstschaffende, sie alle erliegen der dunkeldüsteren Eleganz dieser Wesen. Verführung und Verderben, das sind die Wege, auf die der Ruf der Sirene uns führt. Dabei war ihre Bestimmung die Suche nach der Göttin Persephone, der dem Licht verlorenen Göttin.
Das lyrische Ich aber führt insbesondere sich selbst ins Herz des ureigenen Abgrunds. In einem Interview[8] sagt Caitlin, dass es die Dämonen in ihr selbst sind, denen sie entfliehen will in diesem Stück. Wie das aber so ist mit dem Ruf der Sirenen, ihm zu entfliehen, ist eine schwierige Angelegenheit. Und so bleibt dem lyrischen Ich wenig übrig, als selbst dem Licht hin ins Jenseits zu fliehen:
Chained to digging my own grave
I took a little piece of dirt to celebrate:
Six feet under I called for you.
Verwoben in diesen Versen erscheinen auch die Gespräche, die Odysseus auf seiner langen und wenig linearen Reise nach Hause am Rande des Hades führt. Dort trifft er unter anderem auf die Schatten jener, die er einst liebte oder denen er nahestand. Seine Reise aber galt immer Penelope, nach der er auch in dieser Situation rief.
Anders aber als Odysseus gibt das lyrische Ich den Ruf nach Hause auf: All tied up, no reason to escape/I gave up on calling home. Odysseus lässt sich an den Mast des Schiffes ketten, um nach Hause zurückzukehren, das lyrische Ich sieht zwar keinen Grund, den Fesseln zu entfliehen, gibt es aber gleichzeitig auf, in die Sicherheit zurückkehren zu wollen.
Insgesamt zeichnet das Stück eine ungemein düstere Stimmung, auch wenn es klanglich mehr nach tiefster Sehnsucht und Freude denn nach Resignation klingt.
I feel numb and I feel cold
Sell myself until I’m never alone
Es ist eine Kälte um mich herum, als ich ins Innere des dunklen Gebäudes vordringe. Das Licht des Mondes, das mich Momente zuvor noch angeleitet hat, verschwindet hinter Stein. Kälte kriecht in mein Inneres, umschlingt mich, zieht mich unnachgiebig weiter. Das Gemäuer riecht modrig, ein Geruch nach Tang raubt mir die Möglichkeit, tief und regelmässig zu atmen. In meiner eigenen Verdammnis wähne ich mich, fühle die Kälte in meinem Innern.
Die zwei Verse hallen im mir nach und ich überlege, wann wir selbst uns verkaufen. Eine Antwort liegt auf der Hand: In den Sozialen Medien hinterlassen wir tagtäglich Spuren, um gehört, um gesehen zu werden. Wir verkaufen unsere Inhalte an ein oft gesichtsloses Meer aus Menschen, die wir nicht kennen. Wir verkaufen unsere Lebenszeit, um die Welten aus schönem Schein betrachten zu dürfen. In immer kleineren Dosen konsumieren wir das Dopamin, das unsere Körper beim Betrachten uns wohlfeiler Mikrovideos ausschüttet. Wir brauchen mehr und immer mehr, bis wir uns schliesslich an der Überdosis kollektiv zugrunde richten.
Wir verkaufen uns aber auch, indem wir vergessen, wer wir eigentlich sind. Wir passen uns an, imitieren andere – nur, um dazuzugehören. Der Preis ist hoch: Wir versinken gemeinsam mit Goethes Fischer in den Wogen einer Uniformität, die uns grausam und langsam erstickt und sterben lässt. Die Folgen sind Kälte und Gefühllosigkeit. Denke ich diese Welt weiter, so werden wir nunmehr zu Wesen ohne Empathie, ohne Möglichkeit zu fühlendem Handeln. Wir verlieren unsere Menschlichkeit. So sagt Brandon Ashley im Rahmen des digitalen Booklets zum Album «Purple Pain» Folgendes[9]: „Because in the end we are all stranded children in this world and we all try to gamble for happiness, in the end we all lose everything and this is the last prayer of a dying sinner.“ Unsere Welt entspricht dann nicht mehr nur der im Stück benannten city of doom, aber einer Welt, die dem Untergang näher ist, als wir es vielleicht hoffen.
Während der Song an den hohen Mauern widerhallt, höre ich tausendfach zurückgeworfen den Vers: Bite my tongue and call me brave. Unwillkürlich richte ich mich auf, straffe meine Schultern. Auch wenn das Stück schon fast fröhlich anmutet, spüre ich die unendliche Trauer, die in ihm verwoben wurde[10]. Der Schmerz frisst sich in mich hinein und hinterlässt Leere. Diese Kälte in mir rührt nicht nur von der modrigen Luft im Innern dieses Gefängnisses her, sondern sie entstammt meinem Innern. Oh dear ones the love has never come.
Trotz der Kälte gehe ich weiter, denn ich spüre, dass ich hier nicht alleine bin. Die Einsamkeit wirkt nur von aussen, ich sehe nun klarer, höre die Stimmen der Sirenen um mich herum. Es sind die Stimmen all jener, die wie ich auch das Dunkle in sich aufgenommen haben und sich ihm vollkommen hingeben. Die Dunkelheit umhüllt mich, umhüllt meinen Seelenhain. Hier, im Innern dieser dunkelsten aller Welten erkenne ich endlich das leise schimmernde Licht. Ich höre diese hellste aller Stimmen, die zum letzten Refrain ansetzt. Dann steige ich die Stufen weiter hinab ins Innerste. Dort, wo ich den schwachen Schein ausmache.
The siren calls to me.
[1] If not stated otherwise, the following quotes are taken from: Corlyx: „The Echo“ (2021/2025).
[2] Johann Wolfgang von Goethe: «Der Fischer» (1779).
[3] Time for Metal: Interview. In: Artikel [19. Oktober 2025]
[4] „The honest truth is sadness is very close to me at all times, even when I’m the most happy. She is tugging from behind waiting to come back. But I’m not afraid of sadness or pain, I’m not afraid to bleed. So dark music speaks to me, like a siren calling me into the deep, darkest parts that make me human.“ In: Corlyx: Purple Pain. Exclusive Freebie zur CD: Out of Line: 2025.
[5] In: Corlyx: Purple Pain. Exclusive Freebie zur CD: Out of Line: 2025.
[6] Die nachfolgenden Zitate stammen, wenn nicht anders angegeben, aus Corlyx: „The Echo“ (2021/2025).
[7] Johann Wolfgang von Goethe: «Der Fischer» (1779).
[8] Time for Metal: Interview. In: Artikel [19. Oktober 2025]
[9] In: Corlyx: Purple Pain. Exclusive Freebie zur CD: Out of Line: 2025.
[10] „The honest truth is sadness is very close to me at all times, even when I’m the most happy. She is tugging from behind waiting to come back. But I’m not afraid of sadness or pain, I’m not afraid to bleed. So dark music speaks to me, like a siren calling me into the deep, darkest parts that make me human.“ In: Corlyx: Purple Pain. Exclusive Freebie zur CD: Out of Line: 2025.
Comments
Eine Antwort zu „Lost Goddesses“
Meine liebe Goth Teacher,
nun las ich deinen wundervollen neuen Blog schon mindestens dreimal mit großer Freude und auch ein wenig Aufgeregtheit.
Da hast du wieder eine Punktlandung gemeistert, denn: Genau dieses Thema digitale Einsamkeit beschäftigte mich in den letzten beiden Wochen ungemein.
Unsere gemeinsame Freundin F. zitierte neulich aus „Northern Lights“ von Lebanon Hanover, in der es heißt „Alone with a couple hundreds of Friends“, die das Szenario deines Blogs über die digitale Einsamkeit so treffend umschreibt.
Kompromats „Niemand“ kommt dabei in den Sinn: „Niemand hört es als ich schreie“. Oder Rilkes „Wer, wenn ich schriee hörte mich denn aus der Engel Ordnungen“.
Dank deiner Anregung bin ich ja seit kurzer Zeit bei Instagram aktiv und kann mir nun gut vorstellen wie leicht es sich in der schier unendlichen Flut an Stories und Reels ertrinken lässt. Deine um Hilfe oder Aufmerksamkeit winkenden Arme werden vermutlich leicht übersehen.
Es gab aber doch schon einige sehr schöne Momente des sich Verbundenseinfühlens mit Menschen aus dem Freundeskreis, aber auch mit nur durch ihre Videos bekannten KünsterlerInnen.
Nicht ganz so alleine zu sein auf der kleinen Nussschale in den wilden Wellen des digitalen Ozeans tröstet doch ein wenig.
Dein Boyoftheeighties